最近迷上日本戰國時代(其實是迷上太閣立志傳和戰國無雙XD)

其中這一句太閣的辭世之句還蠻棒的:

『露とおち 露と消えにし わが身かな 難波のことも 夢のまた夢』

翻譯如下:

『如露珠般落下,如露珠般消逝,即為吾身,抑或難波之事,夢的反面還是夢』

無論一生多少豐功偉業,人百年之後,除了歷史看會不會記上一筆外,還會留下什麼??

不知道~~~~

================================================================

註一:豆知識:日文的小知識之意。

註二:太閣,即豐臣秀吉(羽柴秀吉,木下藤吉郎)有平民皇帝的意思,所以日
   本前首相田中角榮的『今太閣』 即由此而來。

註三:難波(なにわ)即現在的大阪(おさか),也有說成"浪速"的。

註四:露(つゆ)
arrow
arrow
    全站熱搜

    Mute 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()