==================================================

Some say love ,it is the river that drowns the tender reed
Some say love ,it is a razor that leaves your soul to bleed
Some say love ,It is a hunger and endless aching need
I say love ,it is a flower, and you, it's only seed

It's the heart afraid of breaking, that never learns to dance
It's the dream afraid of waking, that never takes the chance
It's the one who won't be takes, who cannot seem to give
And the soul afraid of dying, that never learns to live

When the night has been too lonely, 
            and the road has been too long,
And you think that love is only for the lucky and the strong,
Just remember in the winter far beneath the bitter snows,
Lies the seed, that with the sun's love, 
            in the spring becomes The rose.

=================================================

1979年,Amanda McBroom寫了The Rose這首歌

由當時同名電影女主角--Bette Midler主唱

至今小弟仍是覺得為經典老歌之一

國內外很多人都重唱過

如黃鶯鶯,蔡依林,阿桑,黃小琥,林憶蓮等

Amanda本人也重唱過

這次Westlife又拿出來重唱,又勾起回憶

不過小弟第一次有印象時,卻是翻唱聽到的

之前金瑞瑤的"好想你"就是翻唱這首歌

其實翻唱的中文版很有味道唷

===================================

好想你

作詞:張尚喬

不見你 你的蹤跡 默默想念著你
希望你 你不曾遠離 不曾留下孤寂
忘記你 那不容易 我心裝滿了你
好想你 你親切笑語 我要回到過去

有了你 是多麼歡喜 是多麼溫柔甜蜜
不要你 相偎又相依 不要濃情和蜜意
只要你 懂得珍惜只要兩心不移
好想你 想念只有你 好想 好想你

==================================

arrow
arrow
    全站熱搜

    Mute 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()